It seems that you're using an outdated browser. Some things may not work as they should (or don't work at all).
We suggest you upgrade newer and better browser like: Chrome, Firefox, Internet Explorer or Opera

×
Ich habe gerade richtig Lust auf das Spiel bekommen, aber ich erinnere mich, dass ich hier auf GoG zwei Versionen habe. Die englische uncut und die deutsche geschnittene.

Jetzt muss ich nochmal nachfragen: Was genau ist bei der deutschen Version zensiert? Nur die NS-Symbolik oder auch die Gewalt?

Und wenn ich mich für die englische Version entscheide, gibt es einen Weg, die auch in Deutsch zu spielen?
Ich habe eine Anleitung auf einem anderen Forum gesehen, die da lautet:

Hier ne Anleitung wie ihr aus der German Edition eine Version mit original englischen Symbolen und deutscher Sprache machen könnt.

1. Besorgt euch irgendwoher die englische Fassung vom Spiel.

2. Kopiert alle Videos (.bk2) am besten den ganzen Ordner (bink) von der englischen in die
deutsche Steam-Version.

Beispiel : von '...\Wolfenstein2-Englisch\base\bink\' nach '.../Steam/steamapps/common/Wolfenstein.II.The.New.Colossus.DE/base/bink/' kopieren

3. Kopiert alle '.resources' und '.textdb' Dateien vom englischen in die deutsche Steam-Version.

ACHTUNG: ausser die 'patch_1.resources' , die muss deutsch bleiben.

Beisplie : von '...\Wolfenstein2-Englisch\base\' alle '.resources' und '.textdb' markieren, außer die
'patch_1.resources', und nach
'.../Steam/steamapps/common/Wolfenstein.II.The.New.Colossus.DE/base/' kopieren.

4. Die 'build.cfg' Datei mit einem Texteditor öffnen und in der ersten Zeile +sys_ratingversion 1 zu
+sys_ratingversion 0 ändern. ( in der deutsche Steam-Version )

Fertig.
Geht das mit der GoG-Version auch?
avatar
Atreyu666: Was genau ist bei der deutschen Version zensiert? Nur die NS-Symbolik oder auch die Gewalt?
Hier kannst du schauen, was da alles anders ist:

https://www.schnittberichte.com/schnittbericht.php?ID=922362
avatar
Atreyu666: Geht das mit der GoG-Version auch?
Ich denke schon, dass das da genauso funktioniert. Allerdings ergibt das wenig Sinn, da die deutsche Vertonung ja gleich bleibt und sich auf die, in der deutschen Version verwendeten Grafiken und Symbole bezieht.
avatar
Atreyu666: Und wenn ich mich für die englische Version entscheide, gibt es einen Weg, die auch in Deutsch zu spielen?
Ja, hiermit:
https://www.compiware-forum.de/downloads/file/980-wolfenstein-ii-the-new-colossus-german-uncut-textpatch/
avatar
Hustlefan: Hier kannst du schauen, was da alles anders ist:

https://www.schnittberichte.com/schnittbericht.php?ID=922362
Ich habe den Artikel mal gelesen und so schlecht sieht es gar nicht aus. Dass die NS-Symbolik und deren Begriffe zensiert werden, stört mich nicht so. Die Gore-Effekte bleiben und darauf kam es mir an.
Ich habe also die deutsche Version installiert und vermisse nicht viel, im Gegenteil: Ich habe wirklich gute deutsche Sprecher und wirklich Vergnügen am Game. Oder wie Schnittberichte so treffend sagt:
Auch wenn die Handlung über weite Strecken unausgegoren ist: Die Welt von Nazis zu befreien, hat schon lange nicht mehr so viel Spaß gemacht!
avatar
Atreyu666: Oder wie Schnittberichte so treffend sagt:

Auch wenn die Handlung über weite Strecken unausgegoren ist: Die Welt von Nazis zu befreien, hat schon lange nicht mehr so viel Spaß gemacht!
avatar
Atreyu666:
In der geschnittenen Version sind es ja keine Nazis... -_-
avatar
schmoemi: In der geschnittenen Version sind es ja keine Nazis... -_-
Naja, dann eben die Welt vor dem "Regime" befreien :)
Unabhängig davon, dass ich generell ungeschnittene und uneditioerte Spiele bevorzuge, sehe ich es hier ähnlich: wir reden von einem Fantasie-Universum, also ist es imo an sich relativ egal, ob man nun Nazis (aus einem Parallel-Universum) oder "Regime-Soldaten" gegenüber steht. Viel ärgerlicher finde ich es, dass bei dem ersten Teil durch die Zensur eine ganze Szene zerstört wurde - aber so etwas scheint ja hier nicht passiert zui sein.
Post edited September 08, 2023 by MarkoH01
avatar
MarkoH01: Unabhängig davon, dass ich generell ungeschnittene und uneditioerte Spiele bevorzuge, sehe ich es hier ähnlich: wir reden von einem Fantasie-Universum, also ist es imo an sich relativ egal, ob man nun Nazis (aus einem Parallel-Universum) oder "Regime-Soldaten" gegenüber steht.
Da stimme ich zu! Sowas ist mir auch egal.
avatar
MarkoH01: Viel ärgerlicher finde ich es, dass bei dem ersten Teil durch die Zensur eine ganze Szene zerstört wurde - aber so etwas scheint ja hier nicht passiert zui sein.
Ja, davon habe ich gehört, ich weiss nur keine Details mehr. Ich habe den ersten vor Jahren als LP gesehen, wie gesagt. Aber zumindest laut dem Schnittberichte-Eintrag scheint der zweite Teil ansonsten recht "unzerstört" geblieben zu sein.